Japanese Jouyou-kanji “有” means “Possession”, “Being” or “Ownership” etc.
Words |
Meanings |
有明(ありあけ-a ri a ke) |
Sunup, Daybreak, Cockcrow, Dawn |
有明行灯(ありあけあんどん-a ri a ke a n do n) |
Paper night-lamp (used when one go to bed) |
有明月(ありあけづき-a ri a ke du ki) |
General term for the moon that remains in the sky even after dawn |
有り合わせ(ありあわせ-a ri a wa se) |
On hand, Readily available |
有り難い(ありがたい-a ri ga ta i) |
Grateful, Thankful, Welcome, Appreciated, Evoking gratitude |
有難迷惑(ありがためいわく-a ri ga ta me i wa ku) |
Unwelcome favor, Misplaced kindness |
有難う(ありがとう-a ri ga to u) |
Thank you, Thanks |
有り金(ありがね-a ri ga ne) |
Money on hand |
有り気(ありげ-a ri ge) |
Appearing to have, Seeming to be |
有様(ありさま-a ri sa ma) |
① State, Condition, Circumstances, Sight, Spectacle, ② The way things should be, Ideal state |
有り体(ありてい-a ri te i) |
Unvarnished truth, Plain truth |
有りの儘(ありのまま-a ri no ma ma) |
As it is, Plain, Unexaggerated, Unvarnished, Honest |
有為(うい-u i) |
Perpetual change caused by karma, Vicissitudes of life, Non-permanent things |
有為(ゆうい-yu u i) |
Capable, Able, Talented, Promising, Hopeful, Bright |
有為転変(ういてんぺん-u i te n pe n) |
Vicissitudes of life, Mutability, Fleeting shifts and changes of human life |
有卦に入る(うけにいる-u ke ni i ru) |
Have a run of good luck, To have good luck, To enter upon one’s lucky period of life |
Comments