“Thought” or “Mind” in Japanese kanji, and the Stroke Order and Meanings of Kanji “念”
Japanese Jouyou-kanji “念” means “Chant”, “Pay attention carefully” or “Keep in one’s mind” etc.

Jouyou Kanji “念”

Jouyou Kanji “念” Stroke Order
| Stroke # |
8 Strokes |
| On-Yomi |
ねん(nen) |
| Kun-Yomi |
おも(う)(omo(u)) |
| Meanings |
Think, Keep in one’s mind |
| Thought, Mind, Sense, Feeling |
| Chant, Recite |
| Pay attention carefully, Make sure, Remind |
Kanji words which contain Kanji “念”, and their meanings
| Words |
Meanings |
| 念願(ねんがん-ne n ga n) |
One’s dearest wish, One’s heart’s desire |
| 念持仏(ねんじぶつ-ne n ji bu tsu) |
Buddha statues for worshiping personally by putting around, Buddhist image used as jewellery or to decorate one’s home |
| 念珠(ねんじゅ or ねんず-ne n ju (or) ne n zu) |
Buddhist rosary, String of prayer beads |
| 念誦(ねんじゅ or ねんず-ne n ju (or) ne n zu) |
Invocation of Buddhist, Reciting the name of Buddha and praying for protection |
| 念書(ねんしょ-ne n sho) |
Written pledge, Signed note of assurance, Letter of indemnity, Signed memorandum, Counter guarantee |
| 念頭(ねんとう-ne n to u) |
One’s mind, One’s thoughts, Heed |
| 念々(ねんねん-ne n ne n) |
Continually thinking about something |
| 念々生滅(ねんねんしょうめつ) |
Continuous born and death, All phenomena occur and disappear from moment to moment |
| 念仏(ねんぶつ-ne n bu tsu) |
Buddhist invocation, Prayer to Amitabha, Invocation Namu Amida Butsu |
| 念仏往生(ねんぶつおうじょう-ne n bu tsu o u jo u) |
Being reborn in the Pure Land through the invocation of the Nembutsu |
| 念仏三昧(ねんぶつざんまい-ne n bu tsu za n ma i) |
Praying devoutly to Amida Buddha |
| 念力(ねんりき-ne n ri ki) |
Power of the will, Willpower, Psychokinesis |
| 念慮(ねんりょ-ne n ryo) |
Intellection, Cerebration, Thinking, Thought, Mentation, Thought process |
Comments