Japanese Jouyou-kanji “君” means “Monarch”, “Sir” or “Emperor” etc.
| Words |
Meanings |
| 君王(くんおう or くんのう-ku n o u (or) ku n no u) |
Monarch, King, Ruler |
| 君侯(くんこう-ku n ko u) |
A word used to show respect to the lords one serves |
| 君子(くんし-ku n shi) |
Man of virtue, Wise man, Person of high rank |
| 君子危うきに近寄らず(くんしあやうきにちかよらず-ku n shi a ya u ki ni chi ka yo ra zu) |
A wise man keeps away from danger, Better be safe (or sure) than sorry |
| 君子国(くんしこく-ku n shi ko ku) |
Japan |
| 君子の三楽(くんしのさんらく-ku n shi no sa n ra ku) |
The three pleasures of a gentleman (to ensure the safety of my parents and siblings, to be a man of honor to the heaven and other men, and to educate the best and brightest in the world) |
| 君子の交わりは淡き事水の如し(くんしのまじわりはあわきことみずのごとし-ku n shi no ma ji wa ri wa a wa ki ko to mi zu no go to shi) |
Great men meet as water meets water |
| 君子は器ならず(くんしはきならず-ku n shi wa ki na ra zu) |
A true gentleman is well-rounded |
| 君子は多能を恥ず(くんしはたのうをはず-ku n shi wa ta no u wo ha zu) |
A gentleman is good at being knowledgeable in one area and does not dabble in many areas |
| 君子は豹変する(くんしはひょうへんする-ku n shi wa hyo u he n su ru) |
A wise man changes his mind but a fool never changes |
| 君主(くんしゅ-ku n shu) |
Monarch, Sovereign |
| 君主制(くんしゅせい-ku n shu se i) |
Monarchy |
| 君主政体(くんしゅせいたい-ku n shu se i ta i) |
Monarchy |
| 君臣(くんしん-ku n shi n) |
Sovereign and subject, Lord and vassal, Ruler and ruled, Master and servant |
| 君臣水魚(くんしんすいぎょ-ku n shi n su i gyo) |
The intimacy between a ruler and his subjects is like that between water and fish |
| 君側(くんそく-ku n so ku) |
Proximity of a monarch, The monarch’s entourage |
| 君寵(くんちょう-ku n cho u) |
Favor of one’s ruler |
| 君命(くんめい-ku n me i) |
Orders of one’s lord, Lord’s order |
| 君臨(くんりん-ku n ri n) |
Reign, Govern, Rule, Dominating the nation as a monarch |
| 大君(おおきみ or おおぎみ-o o ki mi (or) o o gi mi) |
Monarch, Emperor, Tycoon |
| 寡君(かくん-ka ku n) |
Humbles word about his lord when one mention about his lord to other countries people |
| 細君(さいくん-sa i ku n) |
Wife |
| 此君(しくん-shi ku n) |
Bamboo |
| 主君(しゅくん-shu ku n) |
One’s lord, One’s master |
| 諸君(しょくん-sho ku n) |
You guys, Gentlemen, Ladies and gentlemen |
| 先君(せんくん-se n ku n) |
① Previous lord, Late lord, ② Ancestor |
| 夫君(ふくん-fu ku n) |
(Another’s) husband |
| 父君(ふくん or ちちぎみ-fu ku n (or) chi chi gi mi) |
Male parent, Father |
| 名君(めいくん-me i ku n) |
Wise ruler, Enlightened monarch, Benevolent lord |
| 幼君(ようくん-yo u ku n) |
Young lord, Young master |
| 若君(わかぎみ-wa ka gi mi) |
Young lord, Prince |
Comments