Japanese Jouyou-kanji “転” means “Turned into”, “Move to” or “All the more” etc.
Words |
Meanings |
転位(てんい-te n i) |
Transposition, Dislocation, Rearrangement, Shifting, Transition |
転移(てんい-te n i) |
Transitions, Transposition, Metastasized, Transfer, Metastatic, Metastasis |
転化(てんか-te n ka) |
Conversion, Transformation, Inversion |
転訛(てんか-te n ka) |
Corruption (of words), Word bastardization |
転嫁(てんか-te n ka) |
① Imputation, Shifting (blame, responsibility, etc), Passing the buck, ② Second marriage, Remarriage |
転回(てんかい-te n ka i) |
Revolution, Rotation, Spin |
転学(てんがく-te n ga ku) |
Change of schools, Transferring from one college department to another |
転換(てんかん-te n ka n) |
Conversion, Changeover, Switchover, Shift |
転記(てんき-te n ki) |
Transcription, Memory transfer, Copy, Posting |
転帰(てんき-te n ki) |
Outcome, Result, Exitus (of illness or symptom) |
転機(てんき-te n ki) |
Turning point |
転義(てんぎ-te n gi) |
Transferred meaning, Figurative meaning |
転居(てんきょ-te n kyo) |
Moving, Changing residence, Change of address, Relocation |
転業(てんぎょう-te n gyo u) |
Occupational change, Job change |
転勤(てんきん-te n ki n) |
Job transfer, Job relocation, Intra-company transfer |
転句(てんく-te n ku) |
Turning or twisting part of a text (usually used in Chinese poem) |
転結(てんけつ-te n ke tsu) |
Turning and conclusion parts of a text (usually used in Chinese poem) |
転向(てんこう-te n ko u) |
Conversion, Deflection, Recurvature, Turning |
Comments