“Hen” or “Domestic fowl” in Japanese kanji, and the Stroke Order and Meanings of Kanji “鶏”
Japanese Jouyou-kanji “鶏” means “Cock”, “Chicken” or “Rooster” etc.

Jouyou Kanji “鶏”

Jouyou Kanji “鶏” Stroke Order
Stroke # |
19 Strokes |
On-Yomi |
けい(kei) |
Kun-Yomi |
にわとり(niwatori) |
とり(tori) |
Meanings |
Domestic fowl, Hen, Cock, Rooster, Chicken |
Kanji words which contain Kanji “鶏”, and their meanings
Words |
Meanings |
鶏冠(けいかん-ke i ka n) |
Cockscomb, Crest |
鶏群の一鶴(けいぐんのいっかく-ke i gu n no i kka ku) |
A swan among ducklings, A diamond among stones, A great figure among the common run of men |
鶏犬相聞こゆ(けいけんあいきこゆ-ke i ke n a i ki ko yu) |
A metaphor for a peaceful and tranquil rural scene |
鶏口となるも牛後となるなかれ(けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ-ke i ko u to na ru to mo gyu u go to na ru na ka re) |
Better be the head of a dog than the tail of a lion, Better be first in a village than second at Rome, Better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow |
鶏子(けいし-ke i shi) |
① Chicken chicks, ② Chicken eggs |
鶏舎(けいしゃ-ke i sha) |
Chicken coop, Chicken house, Poultry house, Henhouse |
鶏声(けいせい-ke i se i) |
Chicken crow |
鶏頭(けいとう-ke i to u) |
Celosia, Cockscomb, Feather cockscomb |
鶏鳴(けいめい-ke i me i) |
① Cock’s crow, Cock-crow, Crowing of a cock, Crowing of a rooster, ② Dawn, Sunup, Daybreak, Break of the day |
鶏鳴狗盗(けいめいくとう-ke i me i ku to u) |
Person who resorts to petty tricks, Person of small caliber who is only capable of petty tricks |
鶏卵(けいらん-ke i ra n) |
Chicken egg, Hen’s egg |
鶏肋(けいろく-ke i ro ku) |
It’s not very useful, but it’s a shame to throw it away |
雄鶏(おんどり-o n do ri) |
Rooster, Cock |
家鶏(かけい-ka ke i) |
Domestic fowl |
錦鶏(きんけい-ki n ke i) |
Golden pheasant |
軍鶏(ぐんけい or しゃも-gu n ke i (or) sha mo) |
Shamo chicken, Fighting cock, Gamecock |
群鶏(ぐんけい-gu n ke i) |
A diamond among stones, A great figure among the common run of men |
闘鶏(とうけい-to u ke i) |
Fighting cock, Cockfight |
雛鶏(ひなどり-hi na do ri) |
Chicken chicks |
雌鶏(めんどり-me n do ri) |
Hen |
養鶏(ようけい-yo u ke i) |
Poultry farming, Poultry raising |
Comments