Japanese Jouyou-kanji “偶” means “Puppet”, “Buddy” or “Even number” etc.
Words |
Meanings |
偶感(ぐうかん-gu u ka n) |
Random thoughts, Miscellaneous thoughts |
偶吟(ぐうぎん-gu u gi n) |
Impromptu poem |
偶語(ぐうご-gu u go) |
Conversation, Face to face talking |
偶座(ぐうざ-gu u za) |
Face to face sitting |
偶作(ぐうさく-gu u sa ku) |
① Something accidentally accomplished, ② Create something together by two people |
偶人(ぐうじん-gu u ji n) |
Puppet, Doll, Marionette |
偶数(ぐうすう-gu u su u) |
Even number |
偶成(ぐうせい-gu u se i) |
Impromptu, Accidentally created work, Accidental creation |
偶然(ぐうぜん-gu u ze n) |
By accident, Unexpected, Accidental |
偶像(ぐうぞう-gu u zo u) |
Idol, Icon, Image, Statue |
偶像崇拝(ぐうぞうすうはい-gu u zo u su u ha i) |
Idolatry, Idol worship, Iconolatry |
偶像破壊(ぐうぞうはかい-gu u zo u ha ka i) |
Iconoclasm, Image breaking |
偶蹄類(ぐうているい-gu u te i ru i) |
Even‐toed ungulate, Artiodactyl |
偶発(ぐうはつ-gu u ha tsu) |
Accidental, Incidental, Sudden outbreak |
対偶(たいぐう-ta i gu u) |
① Contraposition, Antithesis, ② Pair, Couple |
木偶(でく or もくぐう-de ku (or) mo ku gu u) |
① Wooden doll, Wooden figure, Puppet, ② Blockhead, Good-for-nothing, Fool |
土偶(どぐう-do gu u) |
Earthen figure, Clay figure, Clay figurines |
配偶(はいぐう-ha i gu u) |
① Combination, ② Spouse, Husband or wife, Partner, ③ Married couple, Husband and wife |
配偶者(はいぐうしゃ-ha i gu u sha) |
One’s mate, One’s spouse, Partner, Spouse, Wife, Husband |
匹偶(ひつぐう-hi tsu gu u) |
① Pair, Couple (husband and wife), ② Friend, Comrade |
Comments